Skip to content

My Slavic Studies

  • About
  • Contact
  • Quizzes
  • Russian Grammar
  • Russian Lessons
  • Polish Grammar

  • Russian: Verb Conjugation VIII -2nd Conjugation Peculiarity-

    Welcome back to another verb-related post.

    Today’s post will focus on yet another peculiarity with second-conjugation verbs. This peculiarity is called consonant alteration.

    Consonant alteration [or: mutation] is a very frequent occurrence in verbs of this conjugation group.

    What is a consonant alteration or mutation? To keep things brief, it’s when a consonant morphs into another for ease of pronunciation.

    Instead of spending more time trying to explain it, let’s just look at some examples to give you a clearer image of how it looks.


    This consonant alteration only occurs in second-conjugation verbs! And in the я form only!

    Below you’ll see a table with the affected consonants.

    д->ж
    т->ч
    з->ж
    с->ш
    ст->щ

    Let’s observe the conjugations of various verbs affected by these alterations.

    водить
    [to drive]
    stem: вод– | ending: –ить
    вожуводим
    водишьводите
    водитводят
    тратить
    [to spend]
    stem: трат– | ending: –ить
    трачутратим
    тратишьтратите
    тратиттратят
    лазить
    [to spend]
    stem: лаз– | ending: –ить
    лажулазим
    лазишьлазите
    лазитлазят
    носить
    [to wear]
    stem: нос– | ending: –ить
    ношуносим
    носишьносите
    носитносят
    простить*
    [to forgive]
    stem: прост– | ending: –ить
    *perfective
    прощупростим
    простишьпростите
    проститпростят

    No post would be complete without some example sentences.

    Я плачу слишком много денег на продукты.
    I spend too much money on groceries.
    Так как я живу в Нью-Йорке, редко вожу машину.
    Since I live in New York, I rarely drive a car.
    Я не прощу их за эти оскорбления.
    I won’t forgive them for these insults.
    Я лажу по зданиям просто ради удовольствия.
    I climb buildings just for the fun of it.
    Я ношу лёгкую одежду в жаркую погоду.
    I wear light clothing in hot weather.

    Other verbs affected by these rules are:

    шутить [to joke], грустить [to be sad], блестеть [to shine], видеть [to see], сидеть [to sit], чистить [to clean], возить [to take], бродить** [to stroll], висеть [to hang], просить [to ask], спросить* [to ask], etc.
    *perfective | **брошу [exception]
    Я чищу зубы после еды.
    I brush my teeth after eating.
    Я вижу, что ты опоздал на урок.
    I see that you’re late to class.
    Я грущу, когда меня никто не замечает.
    I’m sad when nobody notices me.

    Are you finding my blog useful?

    Like and share the posts and subscribe to my blog please.

    By doing so, you help it thrive and succeed.


    And there you have it!

    Personally, I’m getting tired of all these posts dedicated to second-conjugation verbs.

    I hope this lesson proved to be useful to you.

    November 22, 2025
    Beginning Russian, La Conjugaison Russe, La Grammaire Russe, La Langue Russe, Learn Russian, Russian, Russian Grammar, Russian Language, Russian Lessons, Russian Verb Conjugation, Russian Verbs, Slavic Languages, Study Russian, Verbes Russes

Previous Page Next Page

Blog at WordPress.com.

Privacy & Cookies: This site uses cookies. By continuing to use this website, you agree to their use.
To find out more, including how to control cookies, see here: Cookie Policy
  • Subscribe Subscribed
    • My Slavic Studies
    • Already have a WordPress.com account? Log in now.
    • My Slavic Studies
    • Subscribe Subscribed
    • Sign up
    • Log in
    • Report this content
    • View site in Reader
    • Manage subscriptions
    • Collapse this bar